- Дом книги
- Каталог
- Книги
- Детская литература
- Тинтин и пикаросы
Тинтин и пикаросы
Турне Бьянки Кастафьоре по Южной Америке в самом разгаре, газеты наперебой твердят о феноменальном триумфе. Ближайшее выступление состоится в Республике Сан-Теодорос, где к власти не так давно пришёл генерал Тапиока, извечный соперник и конкурент генерала Алькасара. Свергнутому Алькасару удалось бежать, и теперь он вынужден скрываться в лесах с горсткой верных соратников, которых все называют «Лос Пикарос», или попросту «пикаросы»… И тут происходит невероятное: в утренних новостях сообщают, что сразу после концерта оперную диву арестовали и обвинили в заговоре против Тапиоки. Более того, главными заговорщиками объявлены Тинтин, капитан Хаддок и профессор Турнесоль! Капитан в ярости, он решительно отвергает абсурдные обвинения, в ответ на что генерал предлагает нашим друзьям приехать в Сан-Теодорос для открытого разговора «в тёплой дружеской атмосфере». Хаддок и Турнесоль без колебаний соглашаются, а вот Тинтина одолевают сомнения…Журнальная публикация 23-го (и последнего из завершённых) тома «Приключений Тинтина» началась в сентябре 1975-го и закончилась в апреле 1976-го; в том же году вышла альбомная версия. Как и предполагалось, истосковавшаяся по любимым героям публика (предыдущий том серии, «Рейс 714 в Сидней», вышел восемью годами раньше) отреагировала мгновенно: в кратчайшие сроки было продано более полутора миллионов экземпляров. Поклонники серии получили крепко сбитый приключенческий комикс с весьма динамичным сюжетом, обилием забавных сцен, отлично прорисованными декорациями и гуманистической моралью, пусть и не слишком оптимистичной.Немного об истории проекта, корни которого уходят в начало 1960-х. Как мы помним, Эрже всегда держал руку на пульсе времени, откликаясь на громкие политические, социальные, научные или культурные события в мире. Идея поместить действие очередного альбома в Южную Америку появилась у него в качестве реакции на обилие новостей из этого региона, формировавших тогдашнюю политическую повестку: революционные и контрреволюционные перевороты, диктаторы, военные хунты, партизанская борьба и её харизматичные лидеры не сходили с экранов телевизоров и первых страниц ведущих изданий. Исходя из этого, выглядит абсолютно естественным, что, по завершении работы над камерными «Драгоценностями Кастафьоре», Эрже захотелось отправить своего героя в Латинскую Америку – тем более что он там уже бывал («Сломанное ухо», «Храм солнца») и успел обзавестись знакомствами, за которые вполне можно зацепиться. Первые наброски нового приключения под названием «Тинтин и биготудосы» (фр. Tintin et les Bigotudos – в ранней версии Tintin et Los Bigotudos, от исп. bigotudos – «усатые») появились ещё в 1963-м, однако вскоре Эрже потерял к нему интерес, переключившись на научно-фантастический сюжет с элементами мистики (будущий «Рейс 714 в Сидней»), показавшийся ему более перспективным. Однако к середине 1970-х тема Латинской Америки и сотрясающих её бесконечных переворотов не ушла из глобального политического контекста, и в итоге Эрже вернулся к, казалось бы, давно и прочно забытому проекту. Правда, к тому моменту он уже поменял название: «биготудосы» превратились в «пикаросов», и это слово требует краткого пояснения. С испанского языка слово picaro (с ударением на i – «пúкаро») переводится как «мошенник», «плут», но в другие языки мира оно вошло благодаря литературе, а точнее, так называемому «плутовскому роману» – жанру, появившемуся в Испании в XVI веке и ставшему тогдашней версией бульварного чтива. В центре такого романа был «пúкаро» – симпатичный авантюрист, плут, находящий выход из любой, даже самой безвыходной ситуации. Лишённый моральных принципов (но отнюдь не обаяния!), пикаро преодолевал любые преграды благодаря ловкости и смекалке, а главное, невероятной живучести. Смена названия не слишком ускорила процесс: создание альбома шло медленно и тягуче. И всё же, несмотря на все муки творчества, 16 сентября 1975 года подписчики и постоянные читатели журнала «Тинтин» открыли, наконец, долгожданный номер с новыми приключениями любимого героя и его друзей.Читайте также: Сломанное ухо Храм солнца Драгоценности Кастафьоре Дело Турнесоля Комментарии к тому «Тинтин и пикаросы»Заглянуть в творческую лабораторию Эрже помогут комментарии, составленные Михаилом Хачатуровым, переводчиком нового издания серии и знатоком творчества Эрже. Они позволят пытливому читателю понять, какие реальные события нашли отражение в книгах и что стоит за некоторыми персонажами, предметами, названиями, привычками и особенностями героев. Комментарии привязаны к конкретным странице и кадру комикса, например 1-2 означает страница 1, кадр 2.Обложка Странности начинаются уже с обложки, которая у многих вызвала недоумение: впервые на обложке отсутствовала традиционная плашка «Приключения Тинтина» (правда, изображение Тинтина и Милу в левом верхнем углу осталось). Читатели наперебой гадали: что бы это значило? Кстати, ответ на этот вопрос так и не появился… Обратила на себя внимание и неожиданная смена имиджа титульного героя: Тинтин впе
Магазин
Зингер Магазин (Санкт-Петербург, Невский 28)
Наличие
Цена в розничном магазине
Цена в интернет-магазине
Где находится книга
Этаж 2, Зал M, Стеллаж 58, Полка 3
Магазин
Кронштадт Магазин (г. Кронштадт)
Наличие
Цена в розничном магазине
—
Цена в интернет-магазине