«Аврора, или Утренняя Заря в восхождении» — самое известное сочинение крупнейшего немецкого философа-мистика Якоба Бёме (1575–1624). В этом труде, основываясь на толковании библейских текстов, Бёме рассматривает широчайший круг вопросов — от натурфилософии до космогонии. В своем философствовании Якоб Бёме «возвестил» единство Бога и Его бытия в самом мыслящем духе, исходя из самого Бога, от пантеизма Тройственности, предвосхитив, таким образом, немецкий идеализм, черпающий все свое содержание исключительно из самого себя. «Аврора» печатается в классическом переводе А.С.Петровского. Издание включает обстоятельные послесловие и комментарии И.Л.Фокина, рассказывающие о жизни и работах Бёме и раскрывающие основы его учения. Впервые публикуется цикл иллюстраций к «Авроре», созданный специально для этой книги известным московским художником Петром Перевезенцевым.
Перевод с немецкого А. С. Петровского
Послесловие и комментарии И. Л. Фокина
Иллюстрации Петра Перевезенцева
О ХУДОЖНИКЕ
Петр Юльевич Перевезенцев родился в Москве в 1962 году. В 1985 году окончил Московский технологический институт, художественно-технологический факультет. В 1987 году вступил в Молодежное объединение МОСХ. В 1989 году — в МОСХ. Область творчества: графика, книжная иллюстрация, живопись. Участник российских и международных выставок.
Работы хранятся в Художественном музее Ярославля, ГМИИ им. А. С. Пушкина, Калининградской художественной галерее, Музее Виктории и Альберта (Лондон), Музее современного искусства Тренто и Ровенто (Италия), Баварской государственной библиотеке (Мюнхен), Государственной библиотеке и Государственном музее Берлина, Музее Клингшпора (Германия), Музее искусства книги и шрифта (Оффенбах-на-Майне), Саксонской государственной библиотеке (Дрезден), Университетской научной библиотеке (Маннхайм).
Отзывов по данной книге еще нет, вы можете оставить его первым!
Рецензий еще нет, вы можете оставить ее первым!