Без преувеличения можно сказать: перед читателем — эпохальная книга. Впервые на русском языке — полное издание знаменитых «Жизнеописаний...» Сэмюэла Джонсона, интеллектуала, чье имя стало синонимом второй половины XVIII века и в Англии, и за ее пределами. Великий лексикограф и филолог, создатель знаменитого «Словаря английского языка» — Джонсон был к тому же и безупречным стилистом, на чей стиль ориентировались многие авторы последующих поколений вплоть до Вирджинии Вулф и Литтона Стрейчи. Словно раздернув пелену веков, Джонсон опередил свое время: он первым, в век короля Георга III, объявил, что главный ценитель творчества — не высоколобый критик, но «обыкновенный читатель» — тот, кто находится в самой гуще литературной жизни, кто, единственный, может дать непредвзятую оценку произведению. Для англичан Джонсон и по сей день остается главнейшим эстетическим и нравственным авторитетом. В корпус памятника вошли 52 жизнеописания — биографии британских поэтов, от крохотных зарисовок, напоминающих изящно выточенные драгоценные камни, до развернутых, воистину эпических, повестей, захватывающих читателя и переносящих его в далекие времена. Джонсон недаром известен как реформатор биографического жанра. Его биографии — не сухие сводки фактов и дат, но яркие, одухотворенные тексты, в которых пульсирует жизнь минувших эпох, а герои сами сходят к читателю со страниц. Здесь — исторические анекдоты и конфузы, остроумные ремарки и едкие замечания, и даже настоящие криминальные драмы. В своих биографиях Джонсон явил два золотых века английской поэзии: в его бессмертном труде соседствуют такие знаменитости, как громокипящий Милтон и величественный Поуп, остроумный Свифт и изысканный Аддисон, и многие другие. В биографии включены пространные (иногда — на десяток страниц!) выдержки из их сочинений, при этом многие переводятся на русский язык впервые — настоящий подарок для любителя английской поэзии! Не меньший интерес представляет раздел «Дополнения», в который вошли поэтические сочинения самого С. Джонсона — поэма «Лондон», писанная в подражание Ювеналу и не уступающая по остроте́ лучшим сатирам римского поэта, избранная лирика, дивные образцы поэзии августинской эпохи. Представлены здесь и два важнейших критических текста, два предисловия, — к знаменитому «Словарю...» и к изданию сочинений Шекспира (рассуждения великого августинца о великом елизаветинском драматурге). Наконец, настоящим событием является публикация большого отрывка из «Жизнеописания Сэмюэла Джонсона», переведенного на русский язык классиком перевода Ю.Д. Левиным и также публикуемого впервые. Отдельную ценность являет для читателя обстоятельно подготовленный научный аппарат. Лучшему пониманию текста будет способствовать детальнейший филолого-исторический комментарий (сост. Н.И. Рейнгольд), в котором, помимо прочего, выявлены основные источники труда Джонсона, приведены варианты и разночтения, разобраны контексты, аллюзии, реалии — и в целом явлена, во всей многообразной красе, творческая лаборатория автора. Больше сведений о жизни и творчестве Джонсона, о месте, которое он занимал в жизни эпохи, а также о русской рецепции читатель сможет почерпнуть из трех статей (авторы — Н.И. Рейнгольд и Е.П. Зыкова). Включены в настоящее издание и красочные цветные альбомы: первый из них освещает жизнь Джонсона и его круга, во второй вошли портреты поэтов, созданные величайшими художниками тех времен.
Отзывов по данной книге еще нет, вы можете оставить его первым!
Рецензий еще нет, вы можете оставить ее первым!